Internetda muloqot qilish, chet ellik hamkasblar, universitetda o'qish, boshqa tillardagi maqolalarni o'rganish - bularning barchasi shu tillarni bilishni talab qiladi. Ammo har doim ham emas, ayniqsa Internet qo'lida bo'lganda.

Ko'rsatmalar
1-qadam
Brauzeringizni oching. Hujjatni tarjima qilishingiz kerak bo'lgan matn bilan oching yoki Internetda kerakli sahifani toping.
2-qadam
Bepul onlayn tarjimonlardan birini ishlating. Masalan, Google-dan tarjimon. translate.google.com/ havolasiga o'ting. Tarjima qilmoqchi bo'lgan matni nusxa ko'chiring va tarjimon oynasiga joylashtiring.
3-qadam
Taklif qilingan ro'yxatdan tarjima qilingan matnning tilini va ushbu matnni tarjima qilmoqchi bo'lgan tilni tanlang. "Tarjima" tugmachasini bosing va tarjima matni keyingi oynada paydo bo'ladi.
4-qadam
Ushbu onlayn tarjimonning yana bir xususiyatidan foydalaning. Matnni qo'shgan oynada siz sahifaga havolani kiritishingiz mumkin. Shunga qaramay, tilni tanlang va tarjimani bosing. Natijada siz nusxa ko'chirgan sahifani, faqat siz ko'rsatgan tilda olasiz.
5-qadam
Promt tarjimonini ham sinab ko'ring. Http://www.translate.ru/ saytida siz uning ko'plab xususiyatlarini ko'rasiz. Bu matnni tarjima qilish, saytlar, tarjimonni kompyuteringizga o'rnatish uchun yuklab olish qobiliyati. Shunday qilib, matnni nusxalash va "Manba matni" maydoniga joylashtirish.
6-qadam
Dastlabki matnning tilini va tarjima qilinadigan tilni aniqlang. "Tarjima" tugmasini bosing, shunda siz bir necha soniya ichida yuqori sifatli tarjimani olasiz. Saytni tarjima qilish uchun havolani "Manba matn" maydoniga joylashtiring.
7-qadam
Tilni ma'lum darajada bilish bilan bir xil tarjimonlardan foydalaning, faqat matn maydonlariga tushunmagan so'zlaringiz va iboralaringizni kiriting yoki ularni qo'lda kiriting.